Psycho - Kipee
Pseudonyymi kirjoitti noin 21 vuotta sitten (7 kommenttia)
Onko kellään tietoa kuka tämän 'Psycho'-biisin alunperin esittää? Freud Marx Engels & Jung on tehny siitä version 'Kipee'.
+/- saldo : 0 | Tweet
mistäkähän "tästä Psycho-biisistä" on kyse, kun niitä on niin monta. En tunne freukkareita juuri yhtään, joten tuosta on vähän vaikea sanoa. The Sonicsilla on ainakin piisi nimeltä Psycho.
Sen takia mulla onkin vaikeuksia löytää alkuperäistä esittäjää kun saman nimisiä biisejä on miljoona. Ajattelin jos joku täällä tietäis...
Olisiko Leon Payne? Se on ainakin suomalaisten äänitteiden tietokannan mukaan biisin tekijä.
Jep, Paynehan se.
Googlen kertomaa:
Myllykoski on tehnyt suomennoksen Leon Paynen laulusta Psycho, jota on sanottu maailman kauneimmaksi ja kamalimmaksi kantrilauluksi.
Payne teki laulun nähtyään Alfred Hitchcockin elokuvan Psyko. Ajatuksena oli tehdä laulu, jossa murhataan paljon ihmisiä. Myllykosken versiossa ruumiita taitaa tulla enemmän kuin alkuperäisessä.
- Eniten ihmisiä on kuitenkin kauhistuttanut se, että laulussa tapetaan koiranpentu, Myllykoski kertoo.
- Viattoman luontokappaleen kärsimykset tuntuvat pahalta, sillä ihmiset purkavat tunteitaan eläinten kautta. Eläin ymmärtää ja pitää sinusta. Sille voi aina jutella kaikki huolensa ja murheensa. Eläinten kärsimysten kautta pystyy myös paremmin tuntemaan ihmisten kohtalon järjettömyyden.
Älä katso minuun, rakas äiti,
kuin kuolleen rotan kotiin tuoneeseen.
Ne unet tuli takas', äiti,
ja viime yönä menin siskon huoneeseen.
(Leon Payne-Pekka Myllykoski, Kipee)
Payne teki laulun nähtyään Alfred Hitchcockin elokuvan Psyko. Ajatuksena oli tehdä laulu, jossa murhataan paljon ihmisiä. Myllykosken versiossa ruumiita taitaa tulla enemmän kuin alkuperäisessä.
- Eniten ihmisiä on kuitenkin kauhistuttanut se, että laulussa tapetaan koiranpentu, Myllykoski kertoo.
- Viattoman luontokappaleen kärsimykset tuntuvat pahalta, sillä ihmiset purkavat tunteitaan eläinten kautta. Eläin ymmärtää ja pitää sinusta. Sille voi aina jutella kaikki huolensa ja murheensa. Eläinten kärsimysten kautta pystyy myös paremmin tuntemaan ihmisten kohtalon järjettömyyden.
Älä katso minuun, rakas äiti,
kuin kuolleen rotan kotiin tuoneeseen.
Ne unet tuli takas', äiti,
ja viime yönä menin siskon huoneeseen.
(Leon Payne-Pekka Myllykoski, Kipee)
Ou jee! Nyt pitää vielä löytää se jostain.
En löydä tietoja että Payne olis esittäny sen, mutta Jack Kittel ainakin, ja Elvis Costello sen jälkeen.
Hauska juttu tuohon Payneen liittyen on se, että mies oli ainakin Costellon "Almost Blue" levyn vihkon mukaan sokea. Ja teki biisin tosiaan nähtyään Hitchcockin samaa nimeä kantavan elokuvan.